ich i" afraid is a bit difficult, becae the astrea dia cha has restricted our pany fro dog anythg your untry, i" afraid you know this better than we do(你想要斯诺克在中国的转播权,这恐怕有点难,因为国内的主流媒体已经限制我们公司在你们国内你们做任何的事,恐怕这个,你比我们更清楚吧?)”
薛毅一边解释着乔治的话,一边对着我摇了摇头,我皱了皱眉,却有些心急起来,但好在及时按了下去,等再次回头一看,乔治对着我又摇了摇手指,说道:
“well, aybe i can"t help you(这个,我恐怕帮不了你。)”
随后,仿佛吃定了我一般坐在那里,胸有成竹的看着我。
我的胸中漠然升起一股无名之火,虽然是在他的地盘,但是也丝毫不惧,从刚刚开始,我就一直在真诚的与他沟通,但是他仿佛不屑于我交谈,说出来的话,让我始终觉得带着刺。
“what, it is clear that you do not dare to e to cha anyore becae of policies(怎么,清楚是清楚,难道你们就因为一些……所以不敢再来中国了吗?)”
我笑了笑,然后同样用英语回应着,在薛毅来不及翻译时,直接再次说道:
“我们目前的市场,我相信无论是谁都不敢轻易去小看,世界第二大经济体,完全可以超过发达国家的经济,还有所有看得见看不见的市场,你确定,对于你们公司,没有任何帮助吗?”
乔治愣住了,而我并没有给他及时反应的机会,又说道:
“我原本以为这件事在你手中会很简单,因为我们预约的时候,就已经明确说了一点儿,就算不是很简单,但是对于你来讲,应该也没什么问题,只不过是给我们一个授权罢了,没想到,这么简单的一个要求,你竟然一再推辞,看来,我不应该再把时间浪费在你身上,因为你压根就不懂斯诺克的含义,毫无意义。”