三,才做出了更新这些原作者插画配图的决定。
这个决定有些不得已的意味。
首先是圣艾克絮佩里本身并不是职业画师,这些插画水平很一般,有些只是业余水平的草稿。
但更重要的原因是,他们拿不到原版小王子的插画版权。
这是很尴尬的一件事情。
schostic在北美的主要竞争对手,原《小王子》版权持有公司,汤森斯曼出版集团,成功靠着法律上的复杂骚操作和游说活动,将小王子的插画形象在美国单独注册为了独立在文本之外的“卡通人物”。
而在北美,卡通插画版权保护期为作者死后95年。
更直白的说,
虽然《小王子》的文字进入了公版书领域,但它的原版插画如今还在竞争对手的手中,他们用不了。
要不然聘请新的插画师,
要不然就只能出版白文本。
没有第三种选择。
在出版行业,以人们耳熟能详的经典插画作为图书版权的护城河,属于出版公司的常见操作之一。
除了《小王子》,诸如插画大师谢泼德为《柳林风声》所创作的系列插画等等,都是这样。
就算不产生竞争关系的亚洲国家的出版公司想要引进它们到国内市场,插画本身的版权报价也要比文本本身报价高的多。
即便如此,
在试稿要求中,schostic也要求画师要以圣艾克絮佩里本人的插画基调为蓝本。
然而话说回来,
这倒减轻了顾为经创作的负担,有了圣艾克絮佩里原本的大致设计,他只需要在这个蓝本上画好自己的画就行了。
顾为经仔细的扫过了《小王子》的原版插画,偶尔放一个鉴定术。
从专业的艺术眼光上来看,这些插画并无出奇之处,但原作者笔下的插画永远是和文章链接最紧密的版本。
从头到尾的浏览了一遍,顾为经对画面的大致构图有了想法。
他关闭计算机,来到画架面前,绷好画布,然后用油画刀混合了些颜料,轻轻在画布上拉出了第一条扭曲的弧线。
只是十几秒钟,
画面上